менее

Цитаты со словом менее

  • Влюблённость — это безумие. Мы ничего не получаем взамен, и это неизбежно. С точки зрения медицины мы имеем всю симптоматику картины помешательства, сопровождающегося элементами бреда и маниакальной экзальтации. Любовь, напротив, — супердорогой продукт симбиоза разума и чувств. Он более долговечен и устойчив. Тем не менее, сохранить любовь — тяжкий труд.. Хорхе Букай, «Любить с открытыми глазами»
  • Не являются ли любовь и ненависть в основе своей одним и тем же чувством? Каждая из них в своем предельном развитии предполагает высокое понимание человеческого сердца; каждая из них питается за счет чувств и духовной жизни другого; каждая из них заставляет и страстно любящего и не менее страстно ненавидящего, лишенных объекта своей любви или ненависти, одинаково страдать от одиночества и тоски.. Натаниэль Готорн, «Алая буква»
  • Культурный американец не признает за отечественной кинематографией права называться искусством. Больше того: он скажет вам, что американская кинематография – это моральная эпидемия, не менее вредная и опасная, чем скарлатина или чума. Все превосходные достижения американской культуры – школы, университеты, литература, театр – все это пришиблено, оглушено кинематографией.. Илья Ильф, Евгений Петров, «Одноэтажная Америка»

Сленг

Сленг (от англ. slang) — это новые наименования привычных нам слов или наборов слов, которые употребляются разного рода людьми в различных сферах. В целом, сленг – это нестандартная лексика, объединяющая людей одной профессии и/или компании.

В наше время многие из сленговых выражений прочно обосновались в нашем литературном языке и активно используются практически всеми группами людей. Например, «написать шпаргалку» (подсказку, напоминание), «поднять шумиху» (рассказать всем, вынести на всеобщее обозрение), «провалить собеседование» (получить отказ на собеседовании, не получить работу).

Основным отличием сленга, например, от просторечных выражений, является его употребление в своей разговорной речи образованными людьми, людьми сходных профессий, возрастов и т.д. Зачастую именно сленг и определяет принадлежность человека к определенной группе (например, ЗЫ – компьютерный сленг, бабки – уголовный жаргон). Кроме того, в различных групповых кругах сленговые словечки имея одинаковое звучание обозначают совершенно разные вещи (например, ЧПУ – seo, интернет и ЧПУ – заводской станок).

В русском языке также активно используется общий сленг, например, облом, разборки, бабки, тусовка, мент, задолбать, фигня. Это слова, заимствованные в основном из молодежного или уголовного сленга, но ставшие общеупотребимыми и понятными практически всем.

Молодежный сленг

Молодежный сленг обычно употребляется людьми в возрасте 12-25 лет для противопоставления себя системе и родителям. Наиболее часто образование сленговых выражений касается внешности, одежды, самого человека, его жилища и досуга. В основном, создание сленга представляет собой заимствование иностранных слов, сокращение, создание производных выражений, а так же может образовываться от любых ассоциаций относительно объекта. По сути, молодежный сленг – кодовый язык молодежи.

Молодежный сленг самый быстроизменяющийся. И это вполне логично, быстрая смена поколений – свои слова, своё значение.

Примерами такого подросткового сленга являются:

  • Инет – интернет;
  • Чикане – чокнутый;
  • Комп – персональный компьютер;
  • Задрот – человек-суперпрофи в чем либо, слишком много времени проводящий в совершенствовании своих навыков и не обращающий внимание на реальную жизнь. Например, задрот в компьютерных играх;
  • Родаки – родители;
  • Туса – вечеринка, совместное времяпрепровождение в компании;
  • Хачи – выходцы с кавказа;
  • Чел – молодой чловек;
  • Ширка – наркотики, колоться;
  • 2fast4u – слишком быстро для тебя (англ);
  • ДДшник – игрок наносящий урон другим персонажам компьютерных игр;
  • Изи – слишком просто (англ);
  • Арта – танк из игры world of tanks, наносящий огромный урон.

Подростковый сленг и его значение

Не все подростки сознательно используют сленг. Многие употребляют его в шутку и зачастую из-за этого не бывают приняты другими сверстниками. Для подростка употребление сленговых выражений – это игра, кодовый язык, который не способно понимать большинство взрослых и поэтому можно спокойно говорить о чем угодно. В большинстве случаев, по мере взросления молодежный сленг уходит из разговорной речи, и подросток начинает называть вещи своими именами.

Влияние молодежного сленга

В принципе, в использовании сленга нет ничего плохого, когда общение на нем не выходит за рамки и человек при этом понимает различие между общеупотребимой разговорной речью и этим шуточным, кодовым (зачастую временным) языком. Но если из-за непринятия общепринятых норм в переходном возрасте происходит грубый отказ от «нормального» – то это уже проблема.

Все дело в том, что все наши мысли тесно связаны со словом, а не с образом, как у животных. Поэтому используя сленговые выражения, подросток начинает на нем не только говорить, но и думать. В результате сленг просачивается во все сферы его деятельности и укореняется так, что порой ему самому требуется перевод с «нормального» на «его» язык.

Избавиться впоследствии от сленга будет очень тяжело. Но вполне достижимо. И для этого потребуется масса сознательных усилий.

Смотреть что такое «менее» в других словарях:

  • менее — Менее, это слово (как и слово более) используется для образования сравнительной степени прилагательных и наречий: менее красивый, менее высокий, менее важно. Нужно помнить, что сочетается оно с прилагательными и наречиями только в исходной… … Словарь ошибок русского языка

  • МЕНЕЕ — (книжн. устар.). сравн. к нареч. мало. Менее двух месяцев. Не менее важно. ❖ Тем не менее (книжн.) однако, всё же, несмотря на то. Более или менее; не более, не менее, как см. более. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

  • менее — не менее, тем не менее.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. менее не столь, поменьше, не так, меньше, не в такой степени, не в такой мере, в меньшей степени, в меньшей мере,… … Словарь синонимов

  • МЕНЕЕ — МЕНЕЕ, нареч. 1. То же, что меньше (см. маленький, мало). Чем настойчивее он оправдывается, тем м. я ему верю. Знает не м. других. 2. В сочетании с прилагательными и наречиями обозначает сравнение. М. спокойный. М. интересно. • Тем не менее, союз … Толковый словарь Ожегова

  • менее — 1. сравнит. ст. к малый и маленький 1), 2) Другая заметка ме/нее первой. Одно дерево ме/нее другого. 2. сравнит. ст. нареч. см. тж … Словарь многих выражений

  • менее — меньше – нареч., меньший, меньшой, укр. менше, менший, блр. менше, меншы, др. русск., ст. слав. мьн̂е minus , мьн̂ии, мьн̂ьши, мьн̂е ἑλάττων (Супр.), сербохорв. ма̏њ кроме , ма̏њма меньше , словен. mànj, mȃnjši, чеш. meně менее , menši, слвц.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • менее — I не ме/нее; тем не ме/нее; не бо/лее и не ме/нее II в знач. сравн. ст. Менее сильный. Менее компетентный … Орфографический словарь русского языка

  • менее — I. сравнит. ст. к Малый и Маленький (1 2 зн.). Другая заметка м. первой. Одно дерево м. другого. II. сравнит. ст. нареч. к Мало (1 2 зн.). Всё м. любил гулять. М., чем раньше, стал читать. ◊ Менее всего. Очень мало, плохо. Менее всего… … Энциклопедический словарь

  • менее — ▲ степени меньший менее меньшей степени. слабее … Идеографический словарь русского языка

  • Менее — I прил. сравн. ст. прил. малый II, маленький II; меньше I. II нареч. качеств. количеств. 1. сравн. ст. нареч. мало I 2. Употребляется при образовании аналитических форм сравнительной степени прилагательных и наречий. III предик. сравн. ст. предик … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Подлежит ли государственной регистрации договор аренды здания, заключенный ровно на один год?

Г.Х. Хизриев, Республика Дагестан

Пунктом 2 ст. 651 ГК РФ установлено, что договор аренды здания или сооружения, заключенный на срок не менее года, подлежит государственной регистрации и считается заключенным с момента такой регистрации.

То есть не регистрируются только те договоры аренды, которые заключены на срок менее одного года (п. 2 Информационного письма Президиума ВАС РФ от 01.06.2000 № 53).

Таким образом, договор, заключенный ровно на один год подлежит государственной регистрации.

В пользу этого утверждения говорит п. 3 Информационного письма Президиума ВАС РФ от 11.01.2002 № 66 «Обзор практики разрешения споров, связанных с арендой», в котором разъясняется порядок определения срока договора аренды.

АРБИТРАЖНАЯ ПРАКТИКА

Срок действия договора аренды здания (сооружения), определенный с 1-го числа какого-либо месяца текущего года до 30-го (31-го) числа предыдущего месяца следующего года, в целях применения п. 2 ст. 651 НК РФ признан равным году.

Арендодатель обратился в арбитражный суд с иском к арендатору о взыскании договорной неустойки за просрочку внесения арендных платежей.

Ответчик, возражая против предъявленного требования, сослался на то, что договорная неустойка не подлежит применению, так как подписанный с истцом договор аренды здания в силу ст. 651 ГК РФ не является заключенным в связи с отсутствием его государственной регистрации.

Арбитражный суд, рассмотрев доводы сторон, отказал в удовлетворении иска по следующим основаниям.

Согласно п. 2 ст. 651 ГК РФ договор аренды здания или сооружения, заключенный на срок не менее года, подлежит государственной регистрации и считается заключенным с момента такой регистрации.

Между истцом и ответчиком был заключен договор аренды здания, в котором срок его действия определен с 1 июня 2000 г. по 31 мая 2001 г.

Срок действия договора составляет ровно один год, поэтому данный договор в силу п. 2 ст. 651 ГК РФ подлежал государственной регистрации и из-за отсутствия таковой не может считаться заключенным.

С учетом изложенного условие договора о неустойке не могло быть применено арендодателем.

Примеры употребления слова менее в литературе.

Тем не менее я удивлен, услышав, что об этом говорила аббатиса из провинции.

А кто-нибудь, наверное, был менее осторожен, но кристаллы, которые они собрали все равно попали на сборщик, но уже из других рук и деньги за них будут перечислены на другой счет Абиссальной Минеральной Комиссией.

Надо провести корабль методологии и философии науки между Сциллой абсолютизма и Харибдой релятивизма, причем в отличие от Одиссея, современный методолог вряд ли осведомлен, какое из этих двух зол менее опасно!

Отрицание отвлеченности и абсолютности в политике всего менее может быть понято, как беспринципность и безыдейность.

Оказавшись тем не менее в одной шлюпке после августовского кораблекрушения союзного государства, оба президента некоторое время гребли в одну сторону.

Сорвав второй цветок и попрактиковавшись в метании листьев, я понял, что мои аверн для меня не менее опасен, чем аверн противника.

Его никто не встречал в аэропорту Шереметьево, как большинство авиапассажиров, но тем не менее этот господин не стал ловить такси или частное авто, а сразу сел в первый же автомобиль у левого крыла аэропорта и укатил в город.

Тщательному исследованию подвергаются и менее известные случаи — австрийка Эмма Экштейн, американец Гарольд Фринк, — а также сексуальная сторона жизни ранних психоаналитиков, в том числе самого Фрейда.

Тем не менее, трудно полностью отделаться от впечатления, что описываемая перспектива содержит в себе косвенный автобиографический элемент.

И тем не менее эти новые демократии оказались на удивление устойчивы, будто предыдущий опыт авторитаризма дал им прививку от слишком легкого возврата к военному правлению.

Параллельно кризису политического авторитаризма происходила менее заметная, но не менее важная революция в экономике.

Лишь спустя месяц или даже больше я понял, чем они так отличались от автохтонов, которых я видел на Сальтусской Ярмарке, на рынке в Траксе и в других местах: эти люди имели гордость и были гораздо менее склонны к насилию.

Эти люди были эклектики, потомки южных переселенцев, перемешавшихся с коренастыми темнокожими автохтонами и отчасти воспринявших их уклад, к которому добавились обычаи амфитрионов, обитавших еще дальше на север, и иных, еще менее известных народов, кочевых торговцев и мелких племен.

Он очертя голову бросался в самые отчаянные предприятия, всегда готов был сжечь свои корабли, подобно Агафоклу, всякий час рисковал сломать себе шею и тем не менее всегда вставал на ноги, подобно игрушечному ваньке-встаньке.

Тем не менее считаю, что ФБР, стремясь скрыть свой собственный агентурный источник, специально настаивало на дешифровке нашей переписки.

Источник: библиотека Максима Мошкова

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *